Forum Arctic Monkeys - polskie forum Strona Główna
 FAQ   Szukaj   Użytkownicy   Grupy    Galerie   Rejestracja   Profil   Zaloguj się, by sprawdzić wiadomości   Zaloguj 

Mam do was małą prośbę... [tłumaczenia tekstów]
Idź do strony Poprzedni  1, 2, 3 ... 22, 23, 24 ... 27, 28, 29  Następny
 
Napisz nowy temat   Odpowiedz do tematu    Forum Arctic Monkeys - polskie forum Strona Główna -> Muzyka
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Klaudyna
I Wanna Be Yours


Dołączył: 19 Maj 2006
Posty: 10264
Przeczytał: 0 tematów

Skąd: poznań
Płeć: Kobieta

PostWysłany: Sob 13:42, 20 Paź 2007    Temat postu:

cocopneumo napisał:
x.D

znowu ktos pokonal nasza cenzure!! Surprised
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Hokus
red light indicates doors are secured


Dołączył: 21 Cze 2007
Posty: 409
Przeczytał: 0 tematów


PostWysłany: Sob 14:53, 20 Paź 2007    Temat postu:

lukrecja napisz co tam jeszcze trzeba przetłumaczyć
Powrót do góry
Zobacz profil autora
lumiel
d is for dangerous


Dołączył: 08 Lip 2007
Posty: 887
Przeczytał: 0 tematów

Skąd: 51°04'N 21°04' E
Płeć: Kobieta

PostWysłany: Sob 15:40, 20 Paź 2007    Temat postu:

Klaudyna napisał:
Hokus napisał:
trzeba przetłumaczyć BIGGER BOYS AND STOLEN SWEETHEARTS?

jak tak to ja juz zamowilam Twisted Evil Razz

no tak, ale potrzebne są 2 tlumaczenia - demówka i singiel
niby to samo, ale jednak nie
więc najlepiej weź się Klaudyś od razu za dwie wersje, jak tak chcesz tlumaczyć Wink
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Klaudyna
I Wanna Be Yours


Dołączył: 19 Maj 2006
Posty: 10264
Przeczytał: 0 tematów

Skąd: poznań
Płeć: Kobieta

PostWysłany: Sob 15:56, 20 Paź 2007    Temat postu:

lumiel napisał:
Klaudyna napisał:
Hokus napisał:
trzeba przetłumaczyć BIGGER BOYS AND STOLEN SWEETHEARTS?

jak tak to ja juz zamowilam Twisted Evil Razz

no tak, ale potrzebne są 2 tlumaczenia - demówka i singiel
niby to samo, ale jednak nie
więc najlepiej weź się Klaudyś od razu za dwie wersje, jak tak chcesz tlumaczyć Wink

oks Twisted Evil
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Klaudyna
I Wanna Be Yours


Dołączył: 19 Maj 2006
Posty: 10264
Przeczytał: 0 tematów

Skąd: poznań
Płeć: Kobieta

PostWysłany: Sob 16:24, 20 Paź 2007    Temat postu:

BIGGER BOYS AND STOLEN SWEETHEARTS

There's always somebody taller
With more of a wit
And he's equipped to enthrall her
And her friends think he's fit
And you just can't measure up no
You don't have a prayer
Wishing that you'd made the most of her
When she was there
They've got engaged
There's no intention of a wedding
He's pinched your bird
And he'd probably kick your head in

Bigger Boys and Stolen Sweethearts
You're better off without her anyway
You said you wasn't sad to see her go
Yeah but I know you were though

Bet you don't know what she's upto
You can only assume
She's not in front of the shops then
They've gone to his room
Bet she's gone round in her school stuff
I Bet that's what he likes
I bet you thought she was different
And you thought she was nice

But she's not nice
She's pretty fucking far from nice
She's looking at you funny
Rarely looking at you twice

Bigger Boys and Stolen Sweethearts
Oh, you're better off without her anyway
You said you wasn't sad to see her go
Yeah but it's clear you were though

Have you heard what she's been doing?
Never did it for me
He picks her up at the school gate
At twenty past three
She's been with all the boys but
Never went very far
And she wagged English and Science
Just to go in his car

They've got engaged
There's no intention of a wedding
He's pinched me bird
And he'd probably kick my head in, oh
Now the girls have grown
Yeah but I'm sure that they still carry on in similar ways

Bigger Boys and Stolen Sweethearts
So, I'm better off without her anyway
I said I wasn't sad to see her go
But I'm only pretending, you know
Yeah, I'm only pretending, you know
Yeah, I'm only pretending, you know
Oh, I'm only pretending, you know


Starsi kolesie i skradzione słoneczka Razz

Zawsze znajdzie się ktoś wyższy
Z lepszym dowcipem
Jest lepiej wyposażony by ją oczarować
Nawet jej koleżanki myślą, że to ciacho Laughing

A ty po prostu nie możesz się z nim równać
Nie ma takiej modlitwy
Która by sprawiła, że wykorzystałbyś w pełni szansę
Kiedy ona tam była

Zaręczyli się
Wesele nie było w planie
Odbił ci laskę
I najprawdopodobniej by cię skopał

Starsi kolesie i skradzione słoneczka
I tak lepiej ci bez niej
Powiedziałeś, że jej odejście cię nie zasmuciło
Yeah, ale ja wiem, że jednak tak było

Zakład, że nie wiesz co ona zamierza
Możesz tylko zakładać, że
Jeśli nie ma jej przed sklepami
To poszli do jego pokoju
Zakład, poszła tam w szkolnym mundurku
Założę się, że to właśnie go kręci
Założe się, że myślałeś, że ona jest inna
Myśłałeś, że jest miła

Ale ona nie jest miła
Nawet kurna nie stała obok miłej osoby Wink
Patrzy na ciebie dziwnie
Rzadko spojrzy drugi raz

Starsi kolesie i skradzione słoneczka
I tak lepiej ci bez niej
Powiedziałeś, że jej odejście cię nie zasmuciło
Yeah, ale to oczywiste, że jednak tak było

Słyszałeś co ona teraz wyprawia?
Nigdy nie robiła tego dla mnie
On odbiera ją ze szkoły
Dwadzieścia po trzeciej
Była już ze wszystkimi chłopakami, ale
Nigdy nie posunęła się za daleko
Teraz uciekła z polskiego i fizyki
Tylko, żeby wskoczyć do jego fury

Zaręczyli się
Wesele nie było w planach
Odbił ci laskę
I najprawdopodobniej by cię skopał

Dziś dziewczyny dorosły
Yeah, ale jestem pewny, że nadal noszą się podobnie

Starsi kolesie i skradzione słoneczka
Więc... i tak lepiej mi bez niej
Powiedziałem, że jej odejście mnie nie zasmuciło
Ale sam wiesz... że tylko udaję



They've gone to his room
Bet she's gone round in her school stuff - przetlumaczylam to school stuff jako mundurek, ale w sumie pewna do konca nie jestem Confused
a no i wybaczcie za dziwna interpretacje czasem Wink
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Hokus
red light indicates doors are secured


Dołączył: 21 Cze 2007
Posty: 409
Przeczytał: 0 tematów


PostWysłany: Sob 16:39, 20 Paź 2007    Temat postu:

Klaudyna napisał:

Ale ona nie jest miła
Nawet kurna nie stała obok miłej osoby

ten wers "but she's not nice, she's pretty fucking far from nice" przetłumaczyłabym tak: "ale ona nie jest miła, jest cholernie daleka od bycia miłą", tak chyba nawet lepiej brzmi
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Lukrecja
Crying Lightning


Dołączył: 29 Sty 2007
Posty: 2348
Przeczytał: 0 tematów

Skąd: moja warszawa
Płeć: Kobieta

PostWysłany: Sob 17:49, 20 Paź 2007    Temat postu:

Hokus napisał:
Klaudyna napisał:

Ale ona nie jest miła
Nawet kurna nie stała obok miłej osoby

ten wers "but she's not nice, she's pretty fucking far from nice" przetłumaczyłabym tak: "ale ona nie jest miła, jest cholernie daleka od bycia miłą", tak chyba nawet lepiej brzmi



ja też ale to Klaudynki brzmi zajebiście śmiesznie Very Happy hahaha

"jesteś miła?-eee,nie ale stoję koło miłej osoby" Laughing
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Lukrecja
Crying Lightning


Dołączył: 29 Sty 2007
Posty: 2348
Przeczytał: 0 tematów

Skąd: moja warszawa
Płeć: Kobieta

PostWysłany: Sob 17:54, 20 Paź 2007    Temat postu:

cocopneumo napisał:
Lukrecja napisał:
Surprised Surprised Surprised Surprised Surprised Surprised


jezusku moj malutki
boze najukochanszy
matulenko jedyna
ktos skazil moj ORDERLY TRANSLATIONS!!!

nie ma mnie jeden dzien i rujnuja mi wszystko!
ide wypic ziolka

Klaudyna dzialaj bo ja ide sie powiesic
zero szacunku dla Lukrecji
Wink

mialo byc czysto pieknie i wspaniale
a tu co?
a tu jakis zakazony post!
w watku bez skazy!!!!

pozatym bejbe wiem ze jestes nowa ale po kazdym tlumaczeniu(a na pewno w co poniektorych)jest napisane przez kogo zostaly te teksty przetlumaczone
jest to zbiorowe dzielo
podziw nie mnie sie nalezy tylko tlumaczom
mi sie nalezy tylko maly podziwek za to ze wypruwam swoj nedzny skromny czas wolny na tego typu dzialania Wink

( zarcik)


oh. w pokornym ukłonie serdecznie przepraszam x.D
a podziw skierowany był do wszytkich uczestniczących w tym jakby nie było zacnym przedsięwzięciu. ;]



serdeczniusio najuniżeniej rzucam w niepamięć
a cenzurę ominęłaś mistrzowsko Very Happy

Klaudynka wpisz jeszcze w zasadasz że sikający pies działa też na X.D
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Hokus
red light indicates doors are secured


Dołączył: 21 Cze 2007
Posty: 409
Przeczytał: 0 tematów


PostWysłany: Sob 19:30, 20 Paź 2007    Temat postu:

Lukrecja napisał:
ja też ale to Klaudynki brzmi zajebiście śmiesznie Very Happy hahaha
"jesteś miła?-eee,nie ale stoję koło miłej osoby"


Laughing Laughing Laughing
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Klaudyna
I Wanna Be Yours


Dołączył: 19 Maj 2006
Posty: 10264
Przeczytał: 0 tematów

Skąd: poznań
Płeć: Kobieta

PostWysłany: Nie 11:26, 21 Paź 2007    Temat postu:

Lukrecja napisał:
Hokus napisał:
Klaudyna napisał:

Ale ona nie jest miła
Nawet kurna nie stała obok miłej osoby

ten wers "but she's not nice, she's pretty fucking far from nice" przetłumaczyłabym tak: "ale ona nie jest miła, jest cholernie daleka od bycia miłą", tak chyba nawet lepiej brzmi



ja też ale to Klaudynki brzmi zajebiście śmiesznie Very Happy hahaha

"jesteś miła?-eee,nie ale stoję koło miłej osoby" Laughing

wiem hokus, ze tak lepiej brzmi Razz napisalm, ze sory za dziwna interpretacje Wink ale ja bym tak powiedziala, bo mi sie czesto to zdarza Wink

Lu Laughing bo wiesz jak stoisz kolo kogos milego to na zasadzie dyfuzji ta milosc Ci sie oddziela i nic na to nie poradzisz Razz a tamta laska byla zla do szpiku kosci, bo tylko zadawala sie z szumowinami samymi Cool

cenzure zaraz zmienie! Twisted Evil
X.D kurka
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Lukrecja
Crying Lightning


Dołączył: 29 Sty 2007
Posty: 2348
Przeczytał: 0 tematów

Skąd: moja warszawa
Płeć: Kobieta

PostWysłany: Nie 16:11, 21 Paź 2007    Temat postu:

Klaudyna napisał:
Lukrecja napisał:
Hokus napisał:
Klaudyna napisał:

Ale ona nie jest miła
Nawet kurna nie stała obok miłej osoby

ten wers "but she's not nice, she's pretty fucking far from nice" przetłumaczyłabym tak: "ale ona nie jest miła, jest cholernie daleka od bycia miłą", tak chyba nawet lepiej brzmi



ja też ale to Klaudynki brzmi zajebiście śmiesznie Very Happy hahaha

"jesteś miła?-eee,nie ale stoję koło miłej osoby" Laughing

wiem hokus, ze tak lepiej brzmi Razz napisalm, ze sory za dziwna interpretacje Wink ale ja bym tak powiedziala, bo mi sie czesto to zdarza Wink

Lu Laughing bo wiesz jak stoisz kolo kogos milego to na zasadzie dyfuzji ta milosc Ci sie oddziela i nic na to nie poradzisz Razz a tamta laska byla zla do szpiku kosci, bo tylko zadawala sie z szumowinami samymi Cool

cenzure zaraz zmienie! Twisted Evil
X.D kurka


hahahaha nie no bo to cały widz polega na tym że ta miłość wcale nie musi się nikomu udzielać,bo sam fakt że stoisz koło miłej osoby to już coś Wink


powiedz mi jki program mogę sobie ściągnąć żeby np z youtuba zgrć muzyczkę?
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Klaudyna
I Wanna Be Yours


Dołączył: 19 Maj 2006
Posty: 10264
Przeczytał: 0 tematów

Skąd: poznań
Płeć: Kobieta

PostWysłany: Nie 18:06, 21 Paź 2007    Temat postu:

Lukrecja napisał:
powiedz mi jki program mogę sobie ściągnąć żeby np z youtuba zgrć muzyczkę?


hmmm
audacity polecam, chyba najprosciej

jakosc nie bedzie super hiper ale zawsze.
wtedy ustawiasz tam sobie zrodlo jako - 'glowny rejestrator' i naciskasz sobie rec, no i wlaczasz filmik na youtubie, i wtedy zgra Ci dziwek. jak sie skonczy naciskasz stop Wink
tylko pamietaj, zeby nic Ci nie pipnelo w kompie w miedzy czasie, bo tez Ci sie nagra Wink

tam jest problem torche z transportem tego na mp3 potem, ale na stronie audacity, jest wytlumaczone jak dla debila wszystko, wiec sobie poradzisz mysle Wink

jest jeszcze druga opcja. bys musiala sciagnac ten filmik z youtuba i potem wyciagnac z niego sam dzwiek, i pewno jeszcze przedtem przerobic go z flv na avi, bo nie wiem czy jest taki program co wyciagnie Ci audio z pliku .flv, przynajmniej ja nie wiem jaki to Confused
a to wyciagania audio z video (ale z avi wlasnie) to uzywalam kiedys virtualdub sprawowal sie Wink
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Hokus
red light indicates doors are secured


Dołączył: 21 Cze 2007
Posty: 409
Przeczytał: 0 tematów


PostWysłany: Nie 20:57, 21 Paź 2007    Temat postu:

możesz jak dla debila - wytłumaczyć jak mając link do filmiku na youtube można ściągnąć samą muzyke?
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Lukrecja
Crying Lightning


Dołączył: 29 Sty 2007
Posty: 2348
Przeczytał: 0 tematów

Skąd: moja warszawa
Płeć: Kobieta

PostWysłany: Nie 22:32, 21 Paź 2007    Temat postu:

Hokus napisał:
lukrecja napisz co tam jeszcze trzeba przetłumaczyć

z tego co wklejone to

what if you were right first time
stickin to the floor
put your dukes up john

a nie podpisane są

fake tales
dancing shoes
you probaly couldnt see
still take you home
riot van
brianstorm
certain romance
balaclava
fluorescent adolescent
only ones who know
do me a favour
this house is a circus
who the fuck
settle for a draw


prosze obok tych nazw podpisac kto co zebym nie szukala waszych wyznan po calym watku Wink
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Stefan
red light indicates doors are secured


Dołączył: 06 Kwi 2007
Posty: 442
Przeczytał: 0 tematów


PostWysłany: Pon 9:22, 22 Paź 2007    Temat postu:

scummyman napisał:
too much to ask

The smiles as she walked in the room
Have all turned into frowns,
Wszystkie uśmiechy zmieniły się w skrzywienie gdy ona wpadła do pokoju

am I to quick to assume
that the love is no longer in bloom
szybko założyłem że miłość już nie kwitnie

The tantrums and the tears play a very different tune
furia i łzy grały w zupełnie różnych tonach

To what they did before, their heads red raw
niż to bywało wcześniej, ich surowe głowy

And the ending doesn't sound like they're happiest around
i końcówki nie brzmią tak jak gdyby były najszczęśliwsze dookoła

When you sobbed before
kiedy szlochałaś wcześniej

It felt much more like the product of a squabble
to można było odczuć coś więcej jak wynik sprzeczki

Now there's reason for it to be something more
teraz jest większy powód do tego
And there would be
I mogłby być,

oh its uncertain
Whether the curtain has shut for good
Oh to wątpliwe czy zasłony zostały zamknięte na stałe

She says
Ona mówi
”See if its still raining I'm not dressed for it
Zobacz czy ciągle pada,bo nie jestem odpowiednio ubrana
And if you loved me...”
I jeśli kochasz mnie....

And i interrupt to receive a scowl and stare
I przerwałem by przyjąć(na siebie) grymas i gniewne spojrzenie

But still decided to stop her there
Lecz ciągle zdecydowany by zatrzymać ją tam

Would it be outrageous to say, we're either shouting or we're shagging
mogłoby być czymś oburzającym powiedzieć, że my wzajmenie droczyliśmy lub się byzkaliśmy/mierzwiliśmy

locked in tempestuous phase
Utkwieni na burzliwym odcinku

At least that’s how we felt yesterday,
bynajmniej tak, się to dało odczuć wczoraj

The eyes are getting heavier
Oczy robią się bardziej ociężałe

And whether you're asleep or awake is a mystery
I czy jesteś we śnie czy na jawie jest tajemnica/zagadka...

Would a kiss be too much to ask?
Czyżby pocałunek był zbyt wielką prośbą?

When you fit me as sundays frozen pitch fix the thermos flask
Gdy mnie atakujesz jak niedzielny chłód dopada termos

It's a pity, it just hit me we can't go back
Szkoda, to uderza mnie, nie możemy wrócic

to the chest touching on the back
Do kontaktu klatki(mojej) i (twoich)pleców


;p
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Wyświetl posty z ostatnich:   
Napisz nowy temat   Odpowiedz do tematu    Forum Arctic Monkeys - polskie forum Strona Główna -> Muzyka Wszystkie czasy w strefie CET (Europa)
Idź do strony Poprzedni  1, 2, 3 ... 22, 23, 24 ... 27, 28, 29  Następny
Strona 23 z 29

 
Skocz do:  
Nie możesz pisać nowych tematów
Nie możesz odpowiadać w tematach
Nie możesz zmieniać swoich postów
Nie możesz usuwać swoich postów
Nie możesz głosować w ankietach


fora.pl - załóż własne forum dyskusyjne za darmo
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group

Theme xand created by spleen & Emule.
Regulamin